📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиКрасивая [= Красавица ] - Скотт Вестерфельд

Красивая [= Красавица ] - Скотт Вестерфельд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
Перейти на страницу:

С этими словами она дернула стартовый шнурок. Горелка бешеновзревела, всех обдало жаром, оболочка начала раздуваться, шар поплыл вверх.

— Ух ты! — воскликнул Перис. — Класс, мывзлетаем!

Фаусто весело заулюлюкал и отсоединил якорную цепь. Гондолазакачалась.

Тэлли встретилась взглядом с Зейном. Шар поднимался все быстрее.Он миновал вершину бальной башни, с балкона которой их проводила пьянымивыкриками компания красоток и красавцев.

— Я все-таки решился сбежать из города, — тихопроговорил Зейн. — Наконец-то.

Тэлли усмехнулась. На этот раз Зейн не вернется. Она ему непозволит.

Бальная башня вскоре осталась внизу. Шар уже летел вышесамых высоких зданий в Нью-Красотауне. Тэлли видела серебряную ленту реки,темное пятно Уродвилля, тусклые огни пригородов. Еще немного — и с высоты можнобудет увидеть море.

Она отпустила шнурок, пламя стало слабым. Не стоитподниматься слишком высоко. Воздушному шару не хватит скорости, чтобы обогнатьаэромобиль надзирателей. Летать наперегонки можно только на скайбордах. Скоропридется прыгать и падать до того мгновения, как механизмы скайбордовсреагируют на действие городской магнитной решетки.

Тэлли понимала, что это будет не так просто, как прыжок вспасательной куртке, но это был просчитанный риск. Посмотрев вниз, она покачалаголовой и вздохнула. Порой ей казалось, что вся ее жизнь — это череда падений свысоты, причем каждый раз она забиралась все выше.

Тэлли заметила, что ветер уносит шар в противоположнуюсторону от моря, все быстрее и быстрее, хотя, как ни странно, воздух казалсянеподвижным.

«Как я сразу не догадалась! — подумала Тэлли. —Это потому, что шар летит, ловя воздушные потоки. А ощущение такое, что я сижуна месте, а мир плывет подо мной».

Внизу промелькнули Ржавые руины, но вокруг города протекаломножество рек, и осадки на их дне содержали достаточное количество железа дляподдержки скайбордов. «Кримы» собирались разлететься в разные стороны, а потомсобраться в руинах. Все знали, куда лететь, даже если их разбросаетдалеко-далеко.

Тэлли сняла пальто, магнитные напульсники и перчатки исложила все на дне корзины. Стало прохладно, но не более того — тепло горелкичувствовалось и в гондоле. Девушка натянула на руки выше локтей огнеупорныеперчатки, подсунув левую под браслет. Зейн, встав напротив нее, сделал то жесамое.

Теперь нужно было поднести браслеты к пламени.

Тэлли посмотрела вверх. Горелка крепилась к гондоле рамкой сшестью распорками. Казалось, будто под оболочкой шара восседает гигантскийпаук. Девушка поставила одну ногу на край корзины и, крепко ухватившись за рамугорелки, подтянулась на руках. Усевшись на одну из перекладин, Тэлли еще разбросила взгляд на проплывающий внизу город.

«Лишь бы только шар не закачался на ветру», — мысленновзмолилась она и сделала глубокий вдох.

— Фаусто, подавай сигнал.

Он кивнул и зажег «римскую свечу». Петарда зашипела и началавыплевывать зеленые и лиловые вспышки. Тэлли заметила, как точно такой жесигнал подали летевшие на ближайшем шаре «кримы», как потом по всему островузагорелось несколько цветных плюмажей. Операция началась.

— Ладно, Зейн, — сказала Тэлли. — Давай-канаконец снимем эти мерзкие штуки.

Горелка

Четыре горящие форсунки находились всего в метре от лицаТэлли. Пламя тихо гудело и наполняло ночной воздух теплом. Тэлли протянула рукуи похлопала по одной форсунке. Женщина из мастерской сказала правду: рукой,одетой в огнеупорную ткань, Тэлли спокойно трогала зубчатые края горелки. Онанащупала даже несколько неровных выпуклостей в том месте, где форсунки былиспаяны между собой. Но она совсем не ощутила температуру; горелка не была нигорячей, ни холодной… никакой. Все равно что сунуть руку в воду комнатнойтемпературы.

Тэлли посмотрела на Зейна, устроившегося по другую сторонуот горелки.

— Перчатки вправду работают, Зейн. Я совершенно ничегоне чувствую.

Он недоверчиво посмотрел на свою руку в серебристой перчатке.

— Две тысячи градусов — ты так сказала?

— Именно.

По крайней мере, такие цифры ей сообщила зрелая красотка измастерской, трудившаяся посреди ночи над стеклянной фигуркой.

— Я первая, — предложила Тэлли.

— Ни в коем случае. Вместе.

— Не бойся за меня.

Тэлли опустила голову и посмотрела на Фаусто. Тот опятьпобледнел, совсем как тогда, когда Зейн положил руку на стол штамповочногостанка.

— По моему сигналу слегка потяни за шнурок, —сказала ему девушка.

— Постой! — воскликнул Перис. — Что вы задумали?

Тэлли поняла, что Перису никто не рассказал об изменениях вплане. Он смотрел на нее в полном замешательстве. Но времени на объяснения неосталось.

— Не переживай, мы в перчатках, — сказала Тэлли иположила левую руку прямо на горелку.

— В перчатках? — оторопело переспросил Перис.

— Да… Это специальные перчатки. Давай, Фаусто! —прокричала Тэлли.

Взметнулась волна жара, чистое голубое пламя горелки сталоослепительно ярким. Тэлли зажмурилась, лицо словно обдало палящим ветромпустыни. Она пригнулась и услышала крик изумления и испуга, сорвавшийся с губПериса.

В следующую секунду горелка погасла.

Тэлли разжала веки. Перед глазами у нее плясали желтыекруги. Но она разглядела собственные пальцы — целые и невредимые.

— Руке ничегошеньки не сделалось! — крикнула она.

Проморгавшись, Тэлли увидела, что браслет едва заметносветится. Но на вид он не стал ни капельки шире.

— Что вы делаете? — вскричал Перис.

Фаусто знаком велел ему замолчать.

— Ладно, — сказал Зейн и поднес руку кгорелке. — Давай закончим побыстрее. Теперь те, кто следит за нами, ужепочти наверняка поняли, что мы затеяли.

Тэлли кивнула. Браслет должен был ощутить невероятную мощьпламени. А эти браслеты, как и тот медальон, которым доктор Кейбл снабдилаТэлли перед тем, как отправить ее в Дым, вероятно, был снабжен устройством,посылающим какой-то сигнал в случае повреждения. Тэлли набрала полную грудьхолодного ночного воздуха, снова занесла руку над горелкой и пригнула голову.

— Так, Фаусто. Прибавь огня и пусть горит, пока я нескажу «стоп».

И снова волна безумного жара захлестнула Тэлли. Перис неотрывал от нее глаз. Его испуганное лицо, озаренное ярким пламенем, приобрелодемонические черты. Тэлли не выдержала и отвернулась. Оболочка началаразбухать, горячий воздух потащил шар вверх. Гондола качнулась, Тэлли пришлоськрепче сжать свободной рукой перекладину.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?